Nem beszélek angolul az első nap a munka)

- Rendszeres, kérem. - Normál (. Itt mosógép), kérem.
- Kilenc kilencvenkilenc. (9,99 $).
- Köszönöm szépen. - Köszönöm szépen.

Az egyik régóta hallgató egyszer azt mondta nekem. Az első évben, amikor jött Amerikába, először New Yorkban, szakon munka nem találtunk angolt, már régóta szenvedett és angol tanítás sokáig, mert tanítják, hogy ne, mint azt a virtuális iskolában ... Röviden, ő tett az első munkája nem a különlegessége, és tiszta szőnyeg - szőnyegtisztítás, vagy a „szőnyeg”, ahogy itt nevezik magyarul.

Hirtelen meghallja ismerős mondat, amely úgy tűnik, meg kell tanítani az angol tanfolyam: „Hol jön?” ...

Amit mondott, és mi az eredmény a történet? Mit gondol, kedves olvasó?

Ui „Nyelv Reshebnik: mit kell mondani, hogy mit kell csinálni” - egy speciális orosz-angol kifejezés könyvet. amely a 6 könyv és 18 audio CD kifejezéseket. Párbeszédek és beszélgetések forgatókönyvek és stratégiák a siker a mindennapi élet, a munka és a puteshestviy.Esli Ön új angol, azt ajánlom, hogy angol tanfolyamok kezdőknek.

Jó napot! Talán az amerikai megkérdezte: „Hová mész?”. hőse a történet azt mondta: „Magyarország”, mert Megértettem a kérdést: „Hol vagy?”, És az amerikai várta a választ, hogy hol van ebben a pillanatban, hogy megmagyarázza neki a helyes utat!

Nagyon tanulságos példát! Köszönjük!
Az első válasz a hős a történet Natashi Kuper volt a válasz - „Én vagyok Magyarország!” ( „Én vagyok a Russia / Moszkva”). Ha belegondolsz, mi a trükk, rájöttünk, hogy itt van a „highlight” az ügyben. Mi az a meglepő indián, hogy a kérdést: „Hol van?”, Egyfajta ha ő kapja (egy utcai, hely), a hős válaszokat tartozik.
Hősünk zavaros a kifejezést: „Hol jön?” A mondat: „Hol vagy?”

Hová valósi - tőled (az) - a kérdés, amellyel a hős zavaros hallani.
Azt kérdezi - hogyan kap - Hová érkezik?
Erre válaszul az amerikai remélték, hogy hallani a jelenlegi helyét a hős, de hallottam, hogy valószínű, hogy a magyar 🙂