Indian Summer ezért nevezik

Indian Summer: a időzítése és időtartama

Mit mondanak a Babi nyáron szótárak

A Brockhaus és Efron azt mondja, hogy vulgáris kifejezés „indián nyár”, egy tiszta, száraz ősz, amikor a levegőben repülő pókháló.

Hogy hívják azt az indián nyár a különböző nemzetek

Ezt az időszakot nevezik indián nyár, a nyugati, keleti szlávok és a németek (Altweibersommer). Azonban az utóbbi esetben ez a kifejezés is lehet fordítani, mint a nyári idős nők és a szó szoros értelmében - a nyári öregasszonyok.

Ebből az alkalomból mi is beszélve egy érdekes történet, ami történt 1989-ben, 77 éves lakos a város Darmstadt Németország fellebbezést nyújtott be a Fővárosi Bíróság. Panaszkodott, hogy a szó Altweibersommer megsérti a becsületét és méltóságát, és nem csak a nők, hanem egy idős ember.

Annak perben a felperes követelte betiltását a szót. A bíróság azonban elutasította panaszát. Miután az első része a szó - alte Weiber, korábban azt jelentette, egyszerűen „egy öregasszony”, szemben a jelenlegi kombinációja Altes Weib, amely ma fordítja a „öregasszony, öregasszony, vénasszony, vénasszony.”

Magyarországon azonban ezzel kapcsolatos vulgáris neve nem egyértelmű, attól függően, hogyan érzékelik a „nő” szót -, valamint a gondatlanságból vagy natív orosz.

Hol volt a neve „indián nyár”

Szerint a Nagy Szovjet Enciklopédia, az „indián nyár” azt az időt jelenti, amikor is sütkérezik az őszi nap öregasszony. Továbbá, ez a kifejezés társul egy olyan időszak az élet a parasztok, ha elfogy a terepmunka, a nők veszik át a házimunkát: kezelt és fontak len, ezzel kézimunka. Ilyen munka parasztok az úgynevezett női.

Érdekes, hogy Németországban az úgynevezett „indián nyár” is jár a fonalat. Meleg napokon őszi levél pókok munka, ül a növények: szövik a web a nagyon vékony, ami az ókorban tulajdonított mágikus erő. A német szó „spin» - weben, a régi német szövés nevű weiben. Ez a szó nagyon harmonikusan illeszkednek a német Weib - egy nő, egy nő. És mivel ez a web nagyon vékony, áttetsző, úgy nézett ki, mint egy szürke haj idős nők.

Szerint a másik változat, az „indián nyár” a régi időkben volt értelme, amelynek alapja az a meggyőződés, hogy a nők a misztikus erő, hogy visszatérjen szezonnal ezelőtt, hogyan befolyásolja az időjárás. Ezen kívül sok embernek a nevét az orosz közmondás: „45 - Baba bogyó újra.” Azaz, a kor 40-50 éves nő újra „virágzik”. És a természet során indián nyári gyümölcsök, amelyek tanúsítják, hogy nőies.