Hogyan kössön szerződést a kiadóval (Ina Kriksunova)
LICENCSZERZÕDÉS - szerződés vagy egy rendelést?
Ne feliratkozás kis előleget
Amíg nincs előre, akkor nem vette a felelősséget. Ne iratkozzon fel a szerény előre, akkor nincs büntetés (a bontást az időszak kéziratot, és így tovább.) Ön nem fog semmilyen. És ha még legalább száz rubel, akkor jön a felelősséget.
Általános szabály, hogy használt három változatát díjfizetés:
1 / A kifizetés egy fix összeg, függetlenül a forgalomból.
2 / kamatfizetést a keringést, azaz a jogdíjakat. Kamatszámítás az eladási árat könyv kiadása (nem a boltban, és az, ahol a kiadó fizet nagykereskedők).
3 / Kombinált fizetési módot. A szülés után a kézirat, akkor kap egy fix összeget (átlagosan 500-1000 dollár). De miután a könyv megjelent, kapsz egy százalékát forgalomban.
Az első lehetőség van előnye és hátránya. Ha a könyv lesz kelendő, akkor kap egy fix összeget, akkor nyer. De ha lesz külön is, és forgalomba magasabb lesz a vártnál, akkor elveszíti a szerzői jogdíj uplyvut Önt az orra.
A második lehetőség nem rossz, de van egy kis probléma. Soha nem tudhatod, hogy mi az igazi kiadás eladott könyve.
A harmadik opció a leggyakrabban használt, és ez csak a legjobb.
TERM vagyonátruházási jogok
Minden olyan megállapodás egyértelműen azonosítani kell az időtartamot, amelyre át a tulajdonjogokat a kiadó. Vannak kiadók, akik a túlzott feltételek, például ötven éve. Ne elégedjen. Átruházza 3-5 évre. Ellenkező esetben, ha a szerződés aláírását ötven éve, és a kiadó, és nem mentesíti a könyvet, akkor nem lesz képes nyújtani, hogy más kiadók.
1 / ragaszkodott a felvételét a szerződésben elem, akkor jóvá kell hagynia a design a könyv fedelét, és a címe. Azonban kell készíteni a kompromisszumra. Kiadó is érdekelt a jó értékesítési a könyv. Hidd el, ez jobb, mint tudod, mi a fedél és a nevét több sikeres a kereskedelmi szempontból. Ha ragaszkodunk a címe és a fedelet, majd a könyvet, mert ez lesz a rossz felbomlásával - akkor mi lesz?
2 / Ne adjon vakon jogot, hogy fordítását a munkát, és engedje el külföldön. Húzza ki a tételt: „Kiadó joga lefordítani a munkát, és azt közzéteszi más országokban.” Ha a szükség úgy kívánja, akkor majd be egy külön megállapodást. Amennyiben a kiadó továbbra is ragaszkodik ahhoz ezen a ponton, egy külön befizetést engedélyt lefordítani.
3 / Azonnal előírják újrafizetési. Hogy a lényeg, hogy minden újra kiad (ún felülnyomás, Reprint) lesz egy külön szerződést.
4 / Adjon a szerződéses időszak, amely alatt a kiadó köteles kiadja a terméket a fény (úgy, hogy túl nem késleltetheti a kiadvány). Hogy a lényeg, hogy ha ennyi idő után a könyv nem fog a boltok - a szerződés megszűnik, és az előleg nem jár vissza.
Üdvözlünk! Tényleg szükség van a tanácsot. Nemrég fejezte be munkáját a teremtés és az egyik a kiadók nem bánom, hogy vásároljon tőlem őt.
Idézek néhány sort.
„Milyen feltételeknek akarsz?
Teljesen képek eladása?
Az engedélyt az évek száma?
De én szeretem az embereket nem rendelkező egyáltalán nincs tapasztalata az ilyen ügyekben, nem tudom, hogy mit lenne helyes otvetit.Ne tudna tanácsot adni nekem?
Irina, jó napot!
Nem vagyok jogász, ezért a konzultációt ezekben az ügyekben nem tud adni.
Próbáld ki, hogy az online fórumok, ahol az ilyen kérdéseket tárgyalja.
Sok szerencsét!
Ez a munka van írva 14 értékelés. Ez itt jelenik meg utoljára, és a többi - Teljes lista.