Átírási szabályokat a magyar nevek angol, idegenvezető

Mind az angol lesz Vjacseszlav

Átírási szabályokat a magyar nevek angol

Az egyik módja annak, hogy a magyar nevek angol átírást képviselő folyamat egyszerű helyettesítés magyar ábécé betűit megfelelő betűt vagy ezek kombinációi betű az angol ábécé.

Ebben az esetben, a magánhangzók "a", "e", "f", "és", "az", "van", "s", "e", "w", "I", illetve, helyébe "a", " e "vagy a" ti "" e "vagy" ti "" i "" o "" u "" y "" e "" yu "" ya „(lásd. a táblázatot).

És - a
B b - b
B - v
D r - g
D d - d
E e - ti, e
E e - ti, e
F F - zh
Z S - Z
És valamint - i
TH TH - y
K - k
A l - l
M m - m
H n - N
Ó, ó - o
P n - p
P r - r
C - s
T r - t
Van - u
F f - f
X X - kh
C c - ts
H H - ch
W sh - sh
U u - SHCH
B b - ''
N s - y
B s - '
E e - e
Yu Yu - yu
I, I - ya

Az úgynevezett kettőshangzók - kombinációi magánhangzó és a „d” az alábbiak alapján számolják:
"Ah" - "á"
"S" - "ey" vagy "Yey"
"S" - "IY"
"Ó" - "oy"
"Uy" - "uy"
"Th" - "yy"
"Hé" - "ey"
"Yu" - "YUY"
"S" - "yay"

Vannak szabványos helyesírást és átírási szabályokat tönköly közhasználatban nem vonatkoznak rájuk.

Példák a leggyakrabban használt neve helyesírási

A
AGAFYA
Agafonov
Agey
ACCULINNA
ALEXANDER
Alexei
ANASTASIA
Anatolij
ANDREW
Anis
ANNA
ANTONINA
ANTON
Arsenty
Arkhipov
AQIM
Afanasy

az
macskagyökér
VALENTIN
Varvara
Vjacseszlav
VICTOR
Vitaly
VLADIMIR
VLAS
HIT

E
Eugene
Evdokia
Evdokia
Euphrasinia
EFIM
CATHERINE
ELIZABETH
ELENA
Yemelyan
Ermolaev
Efrem