A szöveg angol írásban
Mint egyfajta kezelés, az aláírás a levél (a végső formula udvariasságból) attól függ, ki írsz egy levelet. A leggyakoribb tűnik képlet Tisztelettel. Attól függően, hogy a hang és a stílus a leveleket lehet értelmezni, mint egy szigorúan formális, és a kevésbé formális, és egy teljesen hivatalos. Magyar nyelv, ez a képlet lehet fordítani, vagy Tisztelettel / Üdvözlettel. A következő kiviteli alakjai képletű:
Üdvözlettel
Tisztelettel,
Nagyon Üdvözlettel
Tisztelettel
Üdvözlettel nagyon őszintén,
Mindig Tisztelettel, stb
Ezen kívül a következő formákat használnak lehetséges:
- hivatalos stílus:
Üdvözlettel / Yours nagyon igazán - Tisztelettel / Üdvözlettel (formálisan és hivatalosan)
Igazán a tiéd / Nagyon valóban a tiéd - Tisztelettel / hívő akkor (a kevésbé formális, hanem hivatalosan)
- egy kevésbé formális stílusban:
Hűen a tiéd - Yours
- beosztottak általában pedig feletteseik:
Tisztelettel - Yours
- informális stílusban (például levelekben rokonok vagy ismerős emberek):
Üdvözlettel szívélyesen,
Nagyon szívélyesen tiéd - Szívélyes tiéd / z
Hűen a tiéd,
Yours (mindig) hűen - mindig hű hozzád / te
Tisztelettel valaha,
Valaha a tiéd,
Mint mindig,
Tisztelettel, mint mindig - mindig az Ön /
Tisztelettel szeretettel,
Szépen a tiéd - szeretlek / te
Odaadóan (a tiéd),
Üdvözlettel - szentelt te / ti
Ön nagyon őszinte barátja - Ön / őszinte barátja
- egy levelet, hogy közeli barátok és rokonok.
Szeretettel (a tiéd),
Tisztelettel szeretettel,
Tisztelettel, szeretettel - szeretlek
(Sok) szerelem,
(Sok) puszi - Kisses
Szerető fia / lánya - Szerető fia / lánya
Hű unokahúga - elkötelezett a te unokahúga
Miután az utolsó jóvoltából képlet vessző, keresztnév vagy vezetéknevet van írva a következő sorban (Megjegyezzük, hogy az angol mindig az első helyre nevet, majd az utolsó név):
Tisztelettel
kitty Brown